排序: 筛选结果 269 门课程,2028 篇视频

刘炳善《英国文学简史》 PART 6

主讲: 南宫梅芳 分类:高级外语 课时:8 发布时间:2017/03/16

简介: 19世纪中后期的批判现实主义作家真实地描写了英国资产阶级的社会生活,暴露和批判了资产阶级社会的罪恶,对人民群众寄予了深刻的同情.狄更斯是英国最杰出的批判现实主义小说家,善于描写社会底层人们的生活和思想,作品题材广泛,思想深刻。

刘炳善《英国文学简史》 PART 5

主讲: 南宫梅芳 分类:高级外语 课时:8 发布时间:2017/03/16

简介: 本课程由从事英语专业考研辅导多年的南宫梅芳老师倾力打造,基本按照最新版刘炳善《英国文学简史》教材的框架体系,讲解教材后五章内容。南宫老师在讲解教材重点、难点的同时,穿插并解析各名校考研真题(主要包括北大、清华、人大等名校2013、2014年考研真题),有助于学员在学习教材知识的同时,了解与该教材相关的考研真题出题点、命题规律,并掌握解题思路。

刘炳善《英国文学简史》 PART 4

主讲: 罗灿 分类:高级外语 课时:12 发布时间:2017/03/16

简介: 18世纪产生了一种进步思潮——启蒙运动,这一时期的思想家和作家们崇尚理性,认为启蒙教化是改造社会的基本手段,因此,18世纪又被称为“理性的时代”。在文学领域体现为18世纪上半期的新古典主义,代表作家有诗人蒲伯和期刊随笔的创始人斯梯尔。中期兴起了英国现代小说,作家采用书信体形式对人物的心理活动进行细致的描写,大大丰富了小说的创作方法。

刘炳善《英国文学简史》 PART 2

主讲: 罗灿 分类:高级外语 课时:12 发布时间:2017/03/16

简介: 文艺复兴运动,在中世纪晚期发源于佛罗伦萨,后扩展至欧洲各国。这场文化运动囊括了对古典文献的重新学习,在绘画方面直线透视法的发展,以及逐步而广泛开展的教育变革。这一时期各地的作家开始使用自己的方言而非拉丁语进行文学创作,带动了大众文学,替各种语言注入大量文学作品,包括小说、诗、散文、民谣和戏剧等。

刘炳善《英国文学简史》 PART 1

主讲: 罗灿 分类:高级外语 课时:7 发布时间:2017/03/16

简介: 本课程由从事英语专业考研辅导多年的罗灿老师倾力打造,基本按照最新版刘炳善《英国文学简史》教材的框架体系,讲解教材前四章内容。本课程在全面讲解该教材重点、难点的同时,穿插并解析名校考研真题(主要包括北大、清华、人大等名校2013、2014年考研真题),有助于学员在学习教材知识的同时,了解与该教材相关的考研真题出题点、命题规律,并掌握解题思路。

Unit 3 Workplace Communication

主讲: 项姝 分类:高级外语 课时:5 发布时间:2013/02/18

简介: 语言差异无疑是这些人所遇到的最大的障碍,在我们熟知的生活英语、学术英语之外,商务英语是现代外资企业中最重要的交流工具。从客观上看商务英语比较直白、要求严谨准确,趣味性不强。但是工作类语言和工作是相辅相成的,所有人都需要工作或面临着工作,因此它成为了生存语言和发展语言,对谁都不可或缺。

刘炳善《英国文学简史》 PART 8

主讲: 南宫梅芳 分类:高级外语 课时:15 发布时间:2017/03/16

简介: 人们对西方文明的危机感和第二次世界大战的恶果促成了西方现代派文学的形成,主要表现为意识流小说。代表作家有詹姆斯乔伊斯和弗洁尼亚沃尔夫。乔伊斯的小说《尤利西斯》描写的是现代都市居民庸俗,猥琐的精神生活。弗洁尼亚的《到灯塔去》则运用了娴熟的象征手法和意识流技巧。

刘炳善《英国文学简史》 PART 9

主讲: 南宫梅芳 分类:高级外语 课时:5 发布时间:2017/03/16

简介: 英国小说是世界艺术之林中的一大景观,它如同促使其滋生与进化的社会土壤一样,在历史的洪流中不断改弦易辙,急剧演变。自文艺复兴时期以来,英国小说已经发展成为一种充满活力和魅力的艺术工具,对社会生活和历史变迁进行了生动的描述,其小说艺术的发展既是社会进化的一个显著标志,也是文学现代化的必然结果。

常耀信《美国文学简史》(第3版)

主讲: 田俊武 分类:语言与交流 课时:55 发布时间:2018/03/22

简介: 《美国文学简史》作为教育部选定的高校文科教材及美国文学研究的重要参考书,在国内广泛使用,畅销不衰。全书精述17世纪早期至当今时代的美国文学发展史,评价主要作家及其代表作品,解析引领时代风气或主导作家创作的重要文学思潮和流派等。新版还注重收入近几十年来评论界对美国文学的新定义、新解释,增加了对少数民族作家的介绍,如美国黑人作家、美国印第安人作家、美国亚裔作家、美国拉丁裔作家等,上述群体的崛起使美国文学凸现多样化格局,增添了艺术背景的真实性。

李长栓《非文学翻译理论与实践》(第2版)

主讲: 钟厚涛 分类:外语入门 课时:63 发布时间:2018/03/22

简介: 《非文学翻译理论与实践》重在探讨各类翻译问题的解决方法。本书有以下特点:专门探讨非文学翻译,一般翻译理论没有区分文学和非文学翻译,以写作指导翻译。本书以功能翻译理论为基础,首次把英语写作原则引入汉英翻译实践;以翻译过程为导向,重点探讨常见问题的解决方法,如怎样查找词语,翻译比喻、句子、段落和篇章,进行篇章调整等。操作性强,即使英语能力不足,按照本书提供的方法和思路也可以大大提高翻译质量。实用性强,市场上绝大多数翻译活动是非文学翻译,本书从翻译实践者的角度,帮助广大翻译工作者解决工作中面临的实际问题;示例丰富。在对相关理论作简要介绍后,举出大量的实例加以说明。